El acento ortográfico o tilde es un signo (´) que se coloca en español generalmente sobre las vocales (por ejemplo, á, é, í, ó, ú, etc.).
En algunas lenguas romances, como el español o el catalán, a veces se utilizan acentos diacríticos para diferenciar unas palabras de otras de la misma escritura pero con diferentes significados y usos.
En varias lenguas el acento ortográfico tiene algunas variantes, entre ellas: el acento agudo (´), el acento circunflejo (^) o elacento grave (`). En muchas lenguas, cada tipo de acento puede recaer en diferentes tipos de vocal; por ejemplo, en las lenguas romances generalmente el acento grave sólo aparece en vocales tónicas abiertas —aunque en lombardo ù indica la vocal anterior redondeada ü indicada en el AFI como [y]—. En español, el acento agudo es el único que puede ir sobre una vocal. En francés, en acento circunflejo se usa para indicar el alargamiento de una vocal por la pérdida de una -s implosiva, aunque en portugués el mismo acentro circunflejo tiene el objetivo de indicar el grado de abertura de la vocal. En griego y en guaraní existe la y con acento agudo (ý)
El acento ortográfico suele denominarse comúnmente como tilde o acento. Sin embargo, ambas son palabras ambiguas: además del acento gráfico existen el acento prosódico y el acento regional, y por su parte tilde puede ser cualquier trazo de una letra, incluyendo el transversal de la t o la ondulación sobre la ñ. En el diccionario de la Real Academia Española (el Diccionario de la lengua española oDRAE) se considera que para tilde, las acepciones de «rayita» y «signo ortográfico» son una sola. De acuerdo con ese criterio,acento y tilde no serían sinónimos exactos. Sin embargo, consideran que se trata de dos acepciones diferentes. En resumen, acento y tilde comparten una acepción que es exactamente sinónima, y por separado tienen varias otras que no lo son
En español, el acento ortográfico solo se emplea para marcar algunas de las vocales tónicas; es decir, aquellas que según ciertas reglas ortográficas normativas deben estar marcadas para evitar ambigüedades y facilitar la lectura. Así, podemos diferenciar:
- círculo (sustantivo), circulo (verbo en presente) y circuló (verbo en pasado).
- ánimo (sustantivo), animo (verbo en presente) y animó (verbo en pasado).
Pero en otras lenguas, el acento agudo tiene la función de marcar otras características fonológicas como apertura, acento fonológico,cantidad vocálica o el tono.
Símbolo | ISO 8859-1 | Unicode | CP850 |
---|---|---|---|
á | 225 | U+00E1 | 160 |
é | 233 | U+00E9 | 130 |
í | 237 | U+00ED | 161 |
ó | 243 | U+00F3 | 162 |
ú | 250 | U+00FA | 163 |
Á | 193 | U+00C1 | 181 |
É | 201 | U+00C9 | 144 |
Í | 205 | U+00CD | 214 |
Ó | 211 | U+00D3 | 224 |
Ú | 218 | U+00DA | 233 |

No hay comentarios:
Publicar un comentario